翻译公司的客户获得成本,决定了你可以多挣50%的钱

Fisherhwang 2018年4月24日 22:27
美言之声

俗话说,赔本赚吆喝。

吆喝是什么?

吆喝是广告。

翻译公司也不例外。他们要建设、维护、运营网站,要做SEO优化,要买关键词排名,要参加各种展会,要有一个销售团队,要有客服团队,要有管理翻译师的团队,要有行政财务团队,要公关,要租办公室,要……

翻译公司的客户获得成本并不便宜!

英语同传来说,假设翻译公司给你3000元/天,他们从客户那里拿到的,绝不可能只有3500,否则连百度的广告费都不够。

再以英语笔译为例,在美言翻译的平台上,在翻译公司给你的价格基础上,加50%,你的价格仍然很有优势。

以前,一个普通的翻译师每天要翻译3000字才能赚到相对体面的收入,现在只需要翻译2000字就够了。

现在,你不需要像翻译公司一样到处吆喝,却可以获得跟翻译公司近似的利润率。

何乐而不为呢?

0 likes