日译中:心没有自觉症状的“精神压力寒症”!

Rogue Feb. 28, 2019, 10:05 a.m.
Translation exercises

「ストレス冷え」自覚症状のない冷えもご用心!
暖かい部屋に入ると、すぐに手足が温かくなりますか。それとも、なかなか温かくならないですか。みなさんは、どちらでしょうか?

漢方の診療に詳しい東京女子医科大学 東洋医学所 副所長の木村容子准教授は、「手足などの末梢の血流は、自律神経の働きによって調節されていますので、ストレスがかかって交感神経が緊張すると、末梢血管は収縮して血行が悪くなります。手足がなかなか温かくならない人は、自律神経の働きが乱れているために血流の調節がうまくいっていない可能性があります。これを〝ストレス冷え〞と私は呼んでいます」と話します。

ストレス冷えはこの他にも、冷えの自覚症状はあるのに診察しても冷えがない人、逆に足が氷のように冷えていても自覚症状がない人など、冷えの認識にずれが生じていることもあると言います。

冷えは本人が自覚的に感じる症状ですが、客観的な評価もされています。例えば、冷え症の人が寒冷刺激を受けた場合、冷えを訴える部位の血流量は減少し、実際に皮膚温の低下が認められるという報告があります。また、手足の冷えを訴える人では、寒冷刺激を受けた際に皮膚温の回復が遅延している場合があります。ラットの実験では、オスよりメスの方が血管拡張の反応が遅いという報告もあり、一般的に女性に冷え症が多いということを裏付ける結果と考えられています。 冷えの診療は漢方が得意とする領域で、漢方薬の効果が認められています。治療では、問診や脈、舌、腹部などを診察し、漢方の基本概念である気血水(きけつすい)や五臓六腑などのどこに問題があるかによって処方を決め、心身のバランスを整えます。

小心没有自觉症状的“精神压力寒症”!
一进到温暖的房间,手脚立刻就能回温,或是并不能很好暖和起来。你是什么情况呢?

对此,精通中医诊疗的东京女子医科大学东洋医学研究所副所长木村容子副教授说:“手脚之类人体末梢的血液,是由自律神经的功能来调节的,所以一旦人处于精神压力之下,交感神经变得紧张,末梢血管就会收缩导致血液循环变差。手脚冰凉的人,可能是自律神经功能紊乱,从而引起血液循环调节能力不足的原因。我称这种病症为‘压力寒症’。”

此外,她还表示,同样是压力寒症,既有自觉发冷却诊断之后并无寒症的人,也有脚已寒凉如冰却不自知的人,这样对于寒症的认识截然不同的情况存在。

寒症虽是主观感知的症状,但也可从客观上进行评价。有报告称,寒症患者受到寒冷刺激时自述发冷的部位,也同时能检查出患部血流量减少,实际皮肤温度低下。此外,也确有自述手脚冰凉的人在受到寒冷刺激时,皮肤温度回升缓慢的情况。小鼠实验表明,雄性小鼠血管扩张的反应速度比雌性要迟缓,这一结果却是与女性患寒症比男性多的一般情况相反。

对寒症的诊疗是中医的优势领域,中药对此的疗效是有目共睹的。治疗中,通过问诊、脉诊、舌诊以及腹诊,以中医理论来判断是气血津液和五脏六腑中哪里出了问题,以此拟定处方,调整身心平衡。
  手足が冷える場合は、当帰(とうき)、川芎(せんきゅう)、呉茱萸(ごしゅゆ)、生姜(しょうきょう)など、体を温める生薬が入った漢方薬が用いられます。主な処方として、冷えに頭痛や腰痛が伴う場合は、当帰四逆加呉茱萸生姜湯(とうきしぎくかごしゅゆしょうきょうとう)、乾燥症状が伴う場合は、四物湯(しもつとう)、足は冷えるが手はほてり、唇の乾燥がある場合は、温経湯(うんけいとう)などが使われます。
また、自律神経の乱れによる冷えは、体を温めて血行をよくするだけでは治りにくく、自律神経の働きを整える治療が必要です。「漢方薬では、柴胡(さいこ)の入った加味逍遙散(かみしょうようさん)などを用います。さらに、漢方治療では〝養生〞が基本となりますので、患者さんに合わせた生活のしかた(養生指導)も一緒に行います」(木村准教授)。
女性の冷えは、女性ホルモンの乱れから自律神経に変調をきたすことも多く、このような場合は、冷えだけでなくのぼせの症状も現れます。また、甲状腺の機能低下、貧血、低血圧、膠原病(こうげんびょう)などによって、冷えの症状がみられることがあります。病気による冷えは、原因に対する治療が重要です。冷えの症状が続くときは、医療機関に相談しましょう。
そのほか、肩こり、頭痛、腰痛、不眠、むくみ、疲れやすい、やる気や元気がない、肌のくすみやしみ、乾燥なども、実は冷えによって起きやすい症状です。不調を訴えて受診しても体が冷えていることに気づいていない人は多く、注意が必要です。
こんな生活が習慣になっていないでしょうか。
□朝食は抜くことが多い
□冷たい飲み物や食べ物を年中食べている
□運動不足である
□夜更かしや昼夜逆転の生活をしている
□入浴はシャワーのみ。

对手脚冰凉的病患,可用当归、川芎、吴茱萸、生姜等温热药治疗。寒症伴随有头疼和腰痛的情况,可以当归四逆汤加吴茱萸生姜汤为主方;伴随燥症的情况,可以四物汤为主方;下肢冰凉却手心发热、嘴唇干燥的情况,可以温经汤为主方。

此外,由自律神经紊乱导致的寒症,难以靠提升体温促进血液循环治疗,必须要靠调整自律神经功能来治疗。“对此,木村副教授说:”可以用中药中以柴胡为君药的加味逍遥丸来治疗,此外中医治疗以养生为本,也须同时向患者进行适合其生活的养生指导。

女性寒症,多数是由雌激素功能紊乱导致的自律神经失常导致。这种情况下,发冷的同时还有上火的症状。此外,甲状腺功能低下、贫血、低血压及胶原病等也会引起寒症。治疗由其他疾病引起的寒症,针对原因治疗是关键。如果发冷的症状长期发生,请尽快到医疗机构诊治。

此外,寒症也容易引起如肩酸、头疼、腰痛、失眠、浮肿、易疲劳、精神不振、皮肤暗沉干燥等症状。即使都因身体不适去就医,却仍然没有察觉自己身体发冷的人也不在少数,对此须多加注意。
·
你有以下这些生活习惯吗?
· 经常不吃早饭
· 不管哪个季节都吃冷食喝冷饮
· 运动不足
· 熬夜甚至昼夜颠倒
· 洗澡只淋浴
  これらはすべて体を冷やします。「朝食を抜くと体温が上がる機能は働かず、筋肉不足では熱が生み出せません。昼夜逆転は日内リズムを乱して、日中に体温が上がらない人もいます。便利な生活がかえって冷えを助長している可能性があります」(木村准教授)。
また、漢方では、加齢とともに体が「陽(新陳代謝が高い状態)」から「陰(新陳代謝が低下した状態)」に変わると考えます。このため、冷えとは無縁だった男性も冷えやすくなります。
強いストレスによって自律神経の働きが乱れると、体温調節がうまくいかなくなり、冷えやすくなります。また、便利な生活や加齢によって、誰にでも冷えが起きる可能性があります。放っておくと身体や精神の諸症状、美容面にも影響します。患部を温めるだけでなく、生活全般を見直して冷えをもたらしている原因にも気をつけましょう。

以上所有的习惯都会让身体受凉。木村副教授说:“不吃早饭就无法启动让提升体温的机能,肌肉量不足身体发热量也就不够。昼夜颠倒打乱了日常节律,有些人整个白天都无法使体温上升。便利的生活也可能助长了寒症的发生。”
·
中医认为,随着年龄增长身体逐渐从“阳(新陈代谢旺盛的状态)”转变到“阴(新陈代谢低下的状态)”。因此原本与寒症无缘的男性也会变得容易患上寒症。
·
一旦巨大的精神压力引起自律神经功能紊乱,体温调节功能也会减弱,身体就容易发冷。此外由于生活便利和年龄增加,每个人都有可能患上寒症。放任不管的话就会出现身体和精神上各种不适,自然对容颜也会产生影响。所以只是治疗患病部位是不够的,更要注意引起寒症的原因,全面改善自己的生活习惯。

0 likes