アシアナ航空の経営危機について

SHEO April 23, 2019, 8:46 p.m.

Translation exercises


■アシアナ航空の売却危機 現在起きていること
韩亚航空·正在面临被变卖的危机

アシアナ航空は、グループで6兆ウォン(6000億円)の負債を抱えており韓国開発銀行と経営再建への覚書の締結をした。
韩亚航空集团与拥有其6兆韩元(6000亿日元)债权的韩国开发银行就经营重建问题签署了新合约。

▼業績悪化の要因:
业绩恶化的要因:
*リース航空機に関する整備費用やマイレージ管理における会計
租赁飞机相关的整修维护费用和里程管理的结算
*子会社LCC エアプサンの業績の不適切な処理
子公司-低成本航空普桑航空业绩的不妥当处理
*市場での取引が中止されその後株価が大幅下落
市场上的相关贸易被中止后引起的股价大幅下跌
*パク・サムグ前会長の立て続けに行った買収
前会长帕克·萨姆格的连续并购
*アシアナ航空の業績悪化(原油価格上昇、不採算路線、LCCのシェア拡大による収益率の低下)
韩亚航空自身的业绩恶化(原油价格上涨,赤字路线,同低成本航空资源共享导致的收益率降低等)
同グループが韓国開発銀行へ5000億ウォン(500億円)の支援を要請したが、銀行側は支援の条件として3年以内経 営再建が達成できなければ、アシアナ航空を売却する事を銀行側が決定した場合、合意するという内容や、元会長の妻と娘が保有する錦湖高速の株式を担保とすることを条件とした。年内の返済期日には、1兆3000億ウォン(1300 億円)が必要となるが、それすら不安視する声も聞かれる。アシアナグループは5000億ウォン(500億円)で経営を立て直す計画としているが、懐疑的な見方が多いのが実際のところです。
该公司虽然向韩国开发银行提出了5000亿韩元(500亿日元)的支援金申请,银行方面却提出了【3年内如无法达成运 营重建目标,将变卖公司资产】的条件,最终双方就此达成协议,并以原会长的妻女所控股的锦湖高速的股份作为担保资产。根据年内的还款日期,共需还款1兆3000亿韩元(1300亿日元),对此,不安的声音也开始出现。韩亚航空集团计划用5000亿韩元来改善运营状况,但是很多人对此持有怀疑态度。
今後、傘下のエアプサンやエアソウルの資産売却が検討されていることから、日本線にも多くの影響が出ることが 予想される。
今后,随着集团旗下的普桑航空和首尔航空的资产变卖等被提上日程,可以预想对日本航线的运行也会造成很大的影 响。 アシアナグループは、再建を図るとしていますが、当面の運転資金を確保できたとしても、今後も続く激しい競争 の環境下で、どこまでアシアナ航空が健闘するのかが注目される。
对于雄心勃勃计划东山再起的韩亚航空集团来说,即使现阶段的运转资金得以保障,在竞争日益激烈的市场环境下, 可以坚持到何种程度依然值得关注。

0 likes

Related articles

变电站西译中

仓库资料-中译英

蒙古语函件翻译

建筑合同(廉洁申明)

专利翻译-切割装置-英翻中

邀请函(西语版)


Most liked articles