英文图书翻译测试-英翻中The Roles of Innovation in Competition Law Analysis

Fisherhwang July 8, 2019, 12:07 p.m.

Translation test

Deadline:July 15, 2019, 12:07 p.m.


客户有一本英文图书需要翻译其中一个章节,12840字。书名为The Roles of Innovation in Competition Law Analysis. 现在需要通过测试寻找一位合适的翻译。

如果通过客户的测试,翻译时间为10天。

翻译要求:
翻译准确,简洁流畅,易读易懂,符合中国人的书面表达习惯。

以下测试内容是从12840字中节选出来的。如果你有兴趣,请于7月15日中午12点以前提交译稿。译稿可以直接发给美言翻译的微信xpertrans,或登录后发在本文后面。

请注意,书名也需要翻译:

The Roles of Innovation in Competition Law Analysis

6 Healthcare systems and competition: challenges and boundaries for the application of competition law in the EU healthcare sector

1 INTRODUCTION

The healthcare sector is characterised by various opportunities and different challenges. The development and composition of societies in almost all Western countries is influenced by a demographic change resulting from an ageing population. This development leads to increasing life spans but also to higher expectations of the population since patients are asking for new medical opportunities and improved chances of recovery. Although this development is very positive and appreciated on the one hand it is also linked to increasing healthcare costs and the question of financing on the other hand. As a consequence of increasing expenditures the healthcare sector has come under critical scrutiny in various countries, especially if much of the expenditure is funded from public sources. In 2013 the German health expenditure, for example, amounted to a total of €314.9 billion, which was an increase of €12.1 billion or 4% from 2012. The health expenditure per inhabitant amounted to €3.91. The expenditures increase the pressure put on governments seeking to control public spending on healthcare costs.

说明:但老师获得了这次翻译机会。

0 likes
凯西 Test SubmissionJuly 14, 2019

《论创新在竞争法分析中的作用》
6.医疗保健系统与竞争:欧盟医疗卫生行业应用竞争法的挑战与局限
一. 引言
机遇与挑战并存是医疗卫生行业的一大特点。由于老龄化造成的社会人口组成的变化影响着几乎绝大多数西方国家的社会发展和结构。这样的社会发展延长了人的平均寿命,但同时也提高了人们的期望水平,例如患者会寻求更新的医疗方式和更高的康复几率。虽然这一发展是非常积极且值得赞扬的,但与此同时它也伴随着医疗成本的增加和后续的资金问题。由于支出显著增长,尤其是在这些支出大部分来源于公众资源的国家时,医疗保健部门会受到更加严格的审查。以2013年德国医疗卫生支出为例,与2012年相比增加了4%,即121亿欧元,总额达到了3149亿欧元。人均支出为3.91欧元。这些支出显著增加了政府在寻求控制公共支出中的医疗费用的压力。

Related articles

英译俄图书翻译测试

尼泊尔语翻译测试

印尼语翻译测试-印尼语传记翻译

图书翻译测试-英翻中(因客户临时变更测试内容,并要求2小时内完成,不得已取消测试。不尊重翻译的时间,该客户已被拉黑)

阿拉伯语翻译测试-汽车法规材料-阿翻中或阿翻英

韩国出版的英语语法书正在测试中文译者


Most liked articles