做翻译不如做厨子——关于翻译费必须预付全款的说明
2018年7月28日 16:27 by Fisherhwang

美言翻译要求客户预付全款,在翻译行业可能也算独树一帜了。 还是拿餐饮业做比较。 饭店要求食客先付款后上菜,对食客和饭店都有显著的好处,主要表现在:饭店可以节约人力成本,以更合理的价格提供菜品;服务员可以专注于提供服务,而不必分散精力盯着哪一桌客人还没付钱 ...


关于“翻译测试”的说明
2018年5月1日 21:02 by Fisherhwang

“翻译测试”是为客户选拔特定领域的翻译师准备的。比如法律。我们一直固执的认为,没有用英语学习过法律的人,很难胜任法律类文件的翻译,尤其是中文翻译成外文的时候。 在测试期,只有测试者和被测试者双方有权限看到测试稿,因此不必担心抄袭 ...


翻译行业的壁垒
2018年4月24日 08:44 by Fisherhwang

一个语言专业的学生,特别是英语、日语、韩语、法语等比较大的语种的学生,如果不是特别拔尖,要想获得一份比较稳定的兼职收入,是比较难的。为什么呢? 最主要的原因 ...